Что такое фламенко? (Que es el Flamenco?)
Фламенко это искусство мирового значения. Модель человеческого понимания счастья и боли. Дитя праздника. Творение андалузского гения, развитое и отшлифованное выдающимися артистами. Народное явление. Шедевр.
Необыкновенное сочетание ценностей общения и встречи: пение, музыка и танец. Профессия. Фундаментальный метод интерпретации жизни на основе личного опыта. Игра бликов и теней. Воспевание любви. Стон ревности. Страх смерти. Работа. Исключительный вид культуры. Восхваление ритма и его возможностей. Удивительный источник красоты. Соединение частей в единый компас (ритм). Праздник и дуэль. Территория, где царит грация.
Сложная математика символов, зашифрованных в звучании и спонтанности. Желание выделяться среди различных творений. Продукт, являющийся примером скрещивания. Наследие. Компания, с которой ты скрашиваешь свое одиночество. Лечащий бальзам и ранящее острие. Восхваление. То, что называется жизнь. Золотистая ветвь дерева. Преувеличение. Отрада. Теория изображений, как счастья, так и боли, отражающихся в зеркалах. Маленький предмет на мировом рынке.
Мечта. Упорство в достижении невозможного. Свод правил. Свет в ночи. Вызов к печали. Очень личный ритуал и спектакль для публики. Сгусток чувств, направленных против ограничений. Хитрость. Развлечение. Отличный способ времяпровождения. Проявление изящества тела.
I
Всеобъемлющий синтез природы Андалусии, что на юге Испании, сформировался как предмет творческий к середине 19 века, когда на смену так называемому старому режиму приходил набирающий обороты стиль жизни, полный смелости и всё обхватывания. Последствие чистой и постоянной андалузской страсти к праздникам, фиестам. Атмосфера таких фиест могла быть как с примесью боли и меланхолии, так и счастья и ликования. Его корни очень глубоки, что достигают слоев земли, на которых взращивались еще античные цивилизации с их обычаями, знаниями, манерами игры и соблазнения. Дитя улицы и ночи, бродячих артистов и бедных, выросших в предместьях городов, в которых преобладали страсть, отвага, отчаяние. Его аура была окрашена в цвета голубого, красного и лунного света. Цветов спокойствия и огня.
Результат векового смешивания: как социального, так и культурного. Живой продукт процесса накопления, новых открытий с далеких времен вплоть до настоящего времени. Оно впитало всю магию востока, его сказочность и ностальгию, простой ритм мольбы. С запада пришло - по свирепым волнам – жар и импульс плоти; крепость черных барабанов. В этом процессе аккумуляции важнейшим являлось участие и влияние этноса цыган, проживающего в городах и андалузских деревнях; выражение и доказательство их сверхординарных способностей интерпретировать свой взгляд на жизнь, сформированного под влиянием фольклора тех мест, где они когда - то бывали и жили.
II
Фламенко превращает боль в центр энергии созидания: как ветер толкает паруса. Первоначальный стимул к образованию это движение в ритм: танец. Привычка танцевать на публичных мероприятиях и праздниках узким кругом. Пение и музыка, которые сопровождают танец это те элементы, которые предназначены «обслуживать» пируэты и движения танцующих. В таких моментах фламенко был не более чем одна из форм фольклора. Умения и привычка сплелись в традицию, ставшей впоследствии популярной, и, которая сохраняется поколениями. Блистающее переливание голоса в пении, как знак романтической страсти, накладывает на него печать полную исторических различий, наполненных плачем, удобных для общения и приключений. Впоследствии именно манера пения выделило фламенко из просто одной из разновидностей фольклора в нечто большее. Таким оно было до того, как стать популярным, крайне сложным и, в тоже время, простым. Внешне спонтанный, но изящный и сдержанный, подчиненный от начала и до конца требованиям ритма.
Это первоначальное определение фламенко, которое считалось классическим последнюю четверть XIX века. Когда оно уже стало популярным, приобрело статус, оно было и к тому же проклятым, так как оно было популярно среди тех, кто был вне закона.
III
С тех пор до сегодняшних дней, этот жанр «повзрослел» и обогатился, не только в Андалусии и Испании, но и во всем мире. Становление проходило по трем направлениям: танец, пение и игра на инструментах.
Он может представлять собой великолепие, мощь и триумф в своем представлении перед различной публикой, с присущим ему магнетизмом, что и явилось его чертой. Каждая грань (танец, пени и гитара) сама по себе и, в то же время, неотъемлемая часть целого, постоянно сотрудничающая и соревнующаяся между собой. Будь то движения тела, голоса или руки, играющие на гитаре.
Это шедевр, который известен, и наиболее оценен любознательными иностранцами, нежели соотечественниками, при этом сохраняющий связь с настоящим, вбирая в себя все, что было накоплено до этого. Тем не менее, его существование в наши дни и известность обязаны поддержанию и сохранению среди тех, кто является носителями этой культуры, упорствующие в сохранении жанра; особенно во времена, когда жизнь преподносит много перемен. Помимо того, что фламенко это объект для творчества и профессии, это также и привычка, обычай тех, кто его наследует, не смотря на то, что это пережиток былого, не отшлифовывая то, что выбрано для изучения и обучения.
IV
Фламенко это классическое искусство сценического характера и народного происхождения. Вокальное искусство, если говорить о пении фламенко, искусство тела, если говорить о танце и инструментальное искусство, если говорить о музыке фламенко; способное показать себя на публике или в узком кругу, а также в конкретных ритуалах. На языке профессионалов и любителей фламенко, каждое направление известны как el baile (танец), el cante (пение) и el toque (игра на гитаре) – три «кита» фламенко.
Фламенко это троединство элементов, которые сплетаются воедино и разделяются на обособленные части, дополняют друг друга и дают плоды, благодаря равновесию, которое в свою очередь опирается на правила, направленные на «поклонение» ритму (принципу ритма). Он может быть разным, подразделяясь по своему выражению, которое в свое очередь подчиняется правилам компаса, лежащие в основе такой его сущности, в которой он и предстает. Форма, в которой представим, соответствует состоянию: грусти или удовольствия.
В списке стилей фламенко присутствуют наиболее праздничные, но при этом он развивает изначальную тему трагедии, которая раскрывается в текстах поэтических композиций и в выкриках, с помощью которых происходит общение и выражение эмоций. Исполняется переход, который идет от отчаяния к веселью, от одиночества к причастности к группе, где подбадривают друг друга, и где разделяют горести и радости. Его спектр покрывает всю гамму человеческих эмоций: от боли до радости и, в том числе, и их крайности.
Ему не интересны и он не согласен на маленькие амбиции и тривиальности. Его суть - это восхваление провозглашения страсти, подальше от посредственности и излишеств. Он образовался на волне от ярости к великолепию. Предстает в формах конкретных, завершенных, разных и близких друг другу множеством звучащих аллегорий, глубоких и выдающихся. Его сопровождает мелодичность пения. Могущественное влияние стона. Это заставляет двигаться тела, определяет тональности и гибкость голоса, и язык гитары. Это импульс, который знаменует горизонт для воспоминаний и творений. Поскольку его освещает настоящий голос боли и отзвуки радости.
На празднике фламенко предстает в виде 2 основных стилей: в виде булерии, и тангоса. Или соблазнение чувственностью и проявления желания. Флирт, завоевание. Величавость в движениях, отстукивания каблуками, дроби и движения руками.
По происхождению афроамериканский, и характерный Кубе, стиль тангос был ввезен в большие города к середине 19 века, и является существенным вкладом нового света. Он отличается своей чувственностью. Его слияние с фламенко происходит с развитием сентиментализма, и по своей сути, он основан на звуках гитары и барабана.
Когда хотят показать в движениях отчаяние, то для этого подходят сегирия и солеа (seguiriya y solea), которые сами по себе являются стилями, выражающими горечь и отчаяние. Несправедливость смерти и выражение тоски.
Помимо этого стоит отметить seguidillas, который со временем стал прародителем фандангос (fandangos). Он может выражать как радость, так и грусть, жалобы на жизнь. Великолепие и пластичность движений характерно кантиньясу (cantinas), легкой меланхолией наполнена малагенья (malagenas), и ужасное отчаяние и одиночество выражено в тарантосе (tarantos).
Среди большого разнообразия, эти стили считаются осевыми, основополагающими. Их сопровождают и дополняют такие элементы как плач, перкуссия, пальмас, халеос и выкрики. В свою очередь, составляя пару тангосу, халео (jaleos) являлся другой формой выражения веселья. Непосредственно возникший как сопровождение seguidillas, он имеет свой собственный отличающийся ритм, который образуется с помощью чередования связных куплетов на основе повторения вновь и вновь.
Так же существуют стили cantos de voces solas или сольное пение. Таким стилям свойственна аскетичность. К ним относят деблу (deblas), тону (tonas), мартинете (martinetes) и саету (saetas), которые напоминают ритуальное пение, солемны, серьезные в своей манере, затрагивающие темы грусти, усталости от жизни или, наоборот, говорящие о надежде на божью помощь.
VI
Танец является истоком. Задает своеобразное начало. Собирает людей и призывает к веселью, шуму, поэзии и вину. Возрождает изящество, грацию и щегольство, бахвальство. Пленяет, очаровывает и увлекает.
Во всем своем многообразии фламенко предстает в изображении сильной, глубокой любви в завоевании, и в печали, и в радости и в ее тени, свободной и в отчаянии.
Существует разница, когда танцует женщина и когда танцует мужчина. Считается, что женщина соблазняет с помощью движений рук и покачивания бедер. Мужчина же это делает с помощью «сильных вибрирующих» ног (дробей) и гордым видом. Но правила также меняются, как и мнения. Пение пронизывает строптивость и непокорность. Лирическое наполнение отражает действительность (дословно: поют, что видят).
Оно стало ключевым, когда стало управлять скоростью исполнения, необходимое танцу. И потребовало больше внимания, чтобы быть услышанным без каких либо более «помех», чтобы достичь полного раскрытия той глубинной красоты, которое зовется «jondo» (el cante jondo, jondo досл – монотонное жалобное пение). Наполнение текстов, без стыда, отражает чуть ли не постоянное выражение личных жалоб, стенаний о нехватке, о расставании, проклятия, отречение, о неотвратимости несчастной судьбы.
El Toque, по сравнению с танцем и пением, более скромное направление фламенко, поскольку является содействующим элементом, хотя тоже смог освободиться от пут, и быть сам по себе. Открывает «дорогу» и ведет за собой, когда выступает как аккомпанемент. Сольно, напоминает голос, который стонет и распространяет эхо боли и желания своими струнами.
Это маяк для пения и рисунок компаса для тех, кто танцует, и незаменимый «батрак» на праздниках. Так же может быть автономным, самостоятельным и достигать своих собственных вершин, когда гитара находится в руках того, кто знает, как раскрыть красоту и чувственность музыки. Наиболее поздний из трех направлений, он имеет свои собственные достоинства и наиболее плодотворный в применениях к другим видам. Одно из главных является то, что он вбирает в себя элементы других культур и техник, тем самым, обогащаясь.
VII
Фламенко это пение, танец и музыка.
Радость и боль.
Все вместе и отдельный элемент по себе.
В узком кругу и перед толпой.
Он пропитан нотками несчастья и любви к праздникам.
Праздник и лекарство при отчаянии.
Традиция и новаторство.
Закрытость и открытость.
Чистейший металл, рожденный при смешивании.
Вызов гармонии хаосу.
Это из жизни и для жизни.
Ритуал прощания с умершими.
Статья из книги "Flamenco. Universal memoria viva en el barrio de santiago de Jerez".
Перевод Анны Вашкель.
Полное или частичное копирование материалов нашего сайта разрешено только при обязательном указании автора и прямой гиперссылки http://fuego.tomsk.ru/articles/que-es-el-flamenco-chto-takoe-flamenko